CHRISTMAS TIME (IS HERE AGAIN) ВРЕМЯ РОЖДЕСТВА (ЗДЕСЬ СНОВА)
(George Harrison, John Lennon, Paul McCartney, Richard Starkey) (Джордж Харрисон, Джон Леннон, Пол МакКартни, Ричард Старки)
- "What key is it in?" -"В каком ключе она?"
- "d" -"ди"
- "I could have played the piano if it been c!" -"Я мог бы играть на пианино, если бы это было си!"
- "ha ha ha" -"ха, ха, ха"
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
It's been 'round since you know when. Оно было всегда, с тех пор, как только вы узнали.
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
It's been 'round since you know when. Оно было всегда, с тех пор, как только вы узнали.
Christmas time is here again. Время Рождества – здесь снова,
Christmas time is here again, come on, ev'rybody! Время Рождества – здесь снова, давайте, все!
Christmas time is here again, I wanna hear it loud and clear! Время Рождества – здесь снова, я хочу слышать это громко и ясно!
Christmas time is here again, do it for me one time! Время Рождества – здесь снова, спойте её для меня один раз!
Christmas time is here again, do it for Mark! Время Рождества – здесь снова, спойте её для Марка!
Christmas time is here again, do it for Jesus, Jesus loves you! Время Рождества – здесь снова, спойте её для Иисуса, Иисус любит вас!
It's been 'round since you know when. Оно было всегда, с тех пор, как только вы узнали.
Christmas time is here again. Время Рождества – здесь снова.
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова.
O-u-t spells out! O-u-t составляют – внешнее!
Christmas time is - "merry Christmas to you all" - here again, Время Рождества – "счастливого Рождества вам всем" – здесь снова,
Christmas time is - "peace and love ev'rybody" - here again, Время Рождества – "мира и любви каждому" – здесь снова,
Christmas time is - "you know it makes sense" - here again, Время Рождества – "вы знаете, это имеет смысл" – здесь снова,
Christmas time is - "peace on earth" - here again. Время Рождества – "мир на земле" – здесь снова,
It's been 'round since you know when. Оно было всегда, с тех пор, как только вы узнали.
Christmas time is, Christmas time is here again. Время Рождества есть, время Рождества – здесь снова.
O-u-t spells out! O-u-t составляют – внешнее!
Christmas time is here again, Время Рождества – здесь снова,
C-h-r-i-s-t-m-a-s spells Christmas. C-h-r-i-s-t-m-a-s составляют – Рождество!
Merry Christmas, merry Christmas. С Рождеством, с Рождеством.
| "Blue Christmas" |
| Альбом "I Wanna Be Santa Claus" |
| Альбомы Ринго Старр |
| Главная страница сайта |
|