22. Trial Before Pilate                                                22. Суд Перед Пилатом

Pilate:                                                                Пилат:
And so the king is once again my guest!                                И так, царь ещё раз мой гость!
And why is this? Was Herod unimpressed?                                И почему это? Ирод был не впечатлён?
Caiaphas:                                                              Кайафа:
We turn to Rome to sentence Nazareth                                   Мы обращаемся к Риму, чтобы приговорить Назарея.
We have no law to put a man to death                                   У нас нет права предать человека смерти.
We need him crucified – it's all you have to do                        Нам нужно его распять – это всё, что вы должны сделать.
We need him crucified – it's all you have to do                        Нам нужно его распять – это всё, что вы должны сделать.
Pilate:                                                                Пилат:
Talk to me, Jesus Christ                                               Говори мне, Иисус Христос,
You have been brought here – manacled beaten                           Ты приведён сюда – скован, избит
By your own people – do you have the first idea why you deserve it?    Твоим родным народом, – имеешь ли ты первой мысль, почему ты заслужил это?
Listen, King of the Jews, where is your kingdom?                       Послушай Царь Иудеев, где твоё царство?
Look at me – am I a Jew?                                               Посмотри на меня – я ли Иудей?

Jesus:                                                                 Иисус:
I have got no kingdom in this world –                                  У меня нет царства в этом мире –
I'm through, through, through                                          Я от начала до конца, прямой, открытый.
Mob:                                                                   Толпа:
Talk to me, Jesus Christ                                               Говори мне, Иисус Христос.
Jesus:                                                                 Иисус:
There may be a kingdom for me somewhere –                              Там, может быть, царство для меня где-то –
If I only knew                                                         Если бы я только знал.
Pilate:                                                                Пилат:
Then you're a king?                                                    Значит ты царь?
Jesus:                                                                 Иисус:
It's you that say I am                                                 Это ты, который говорит, что я.
I look for truth and find that I get damned                            Я ищу правду и нахожу, что я осуждён.
Pilate:                                                                Пилат:
But what is truth? Is truth unchanging law?                            Но что есть правда? Правда ли – неизменный закон?
We both have truth – are mine the same as yours?                       Мы оба имеем правду – моя то же ли, что твоя?

Mob:                                                                   Толпа:
Crucify him!                                                           Распни его!
Pilate:                                                                Пилат:
What do you mean? You'd crucify your king?                             Что вы имеете в виду? Вы распнёте вашего царя?
Mob:                                                                   Толпа:
We have no king but Caesar!                                            У нас нет царя, кроме Кесаря!
Pilate:                                                                Пилат:
He's done no wrong – no not the slightest thing                        Он не грешил – нет ни малейшего факта.
Mob:                                                                   Толпа:
We have no king but Caesar! Crucify him!                               Мы не имеем царя, кроме Кесаря! Распни его!
Pilate:                                                                Пилат:
I see no reason – I find no evil!                                      Я не вижу причины – я не нахожу греха!
This man is harmless so why does he upset you?                         Этот муж безобиден, так почему он возмущает вас?
He's just misguided – thinks he's important                            Он просто введён в заблуждение – думает, что он значителен.
But to keep you vultures happy I shall flog him                        Но чтобы оставить вас, хищники, довольными, я выпорю его.
Mob:                                                                   Толпа:
Crucify him!                                                           Распни его!

( … 39 lashes … )                                                      ( … 39 ударов … )

Pilate:                                                                Пилат:
Where are you from, Jesus? What do you want, Jesus? Tell me            Откуда ты, Иисус? Что ты хочешь, Иисус? Скажи мне.
You've got to be careful – you could be dead soon – could well be      Ты должен быть заботлив – ты смог быть мёртвым рано, – могло бы ясно быть.
Why do you not speak when I have your life in my hands?                Почему ты не говоришь, когда я имею твою жизнь в моих руках?
How can you stay quiet? I don't believe you understand                 Как можешь ты оставаться спокоен? Я не верю, что ты сознаёшь.

Jesus:                                                                 Иисус:
You have nothing in your hands                                         Ты не имеешь ничего в своих руках.
Any power you have comes to you from far beyond                        Любая сила, что у вас есть, приходит к вам из далёкой не земной жизни.
Everything is fixed and you can't change it                            Всё определено, и ты не можешь изменить это.
Pilate:                                                                Пилат:
You're a fool, Jesus Christ – how can I help you?                      Ты глупец, Иисус Христос – как могу я помочь тебе?

Mob:                                                                   Толпа:
Pilate! Crucify him!                                                   Пилат! Распни его!
Remember Caesar – you have a duty                                      Помни Кесаря – у тебя долг
To keep the peace so crucify him                                       Хранить мир, поэтому распни его.
Remember Caesar – you'll be demoted you'll be deported                 Помни Кесаря – ты будешь понижен, ты будешь выслан.
Crucify him!                                                           Распни его!

Pilate:                                                                Пилат:
Don't let me stop your great self-destruction                          Не даёшь мне остановить твоё великое самоубийство.
Die if you want to you misguided martyr                                Умри, если ты хочешь, ты, введённый в заблуждение мученик.
I wash my hands of your demolition                                     Я умываю мои руки от вашего уничтожения.
Die if you want to you innocent puppet!                                Умри, если ты хочешь, ты, невинная кукла!



Следующая страница Рок-опера "Jesus Christ Superstar"(оглавление) Главная страница сайта


Hosted by uCoz