DON'T GO WHERE THE ROAD DON'T GO НЕ ИДИ, КУДА ДОРОГА НЕ ИДЁТ
(Richard Starkey, Johnny Warman, Gary Grainger) (Ричард Старки, Джонни Варман, Гари Грейнджер)
I woke up from a bad dream to the howling of a lonely night Я проснулся от дурного сна, к вою одинокой ночи,
Felt the walls come closing in like the victim of a one-way fight Почувствовал – стены подходят, окружая, как жертву одностороннего боя.
I don't remember many yesterdays, I left a lot of things undone Я не помню многие вчерашние дни, я оставил много вещей испорченными,
Now I'm back and I'm here to say I'm looking after number one Сейчас я позади, и я здесь, чтобы сказать, что я смотрю вслед номера один.
Don't go, don't go where the road don't go Не иди, не иди, куда дорога не идёт.
Don't go, don't go where the road don't go Не иди, не иди, куда дорога не идёт.
Seeing people on the freeway takes me back to where it all begun Смотрящие люди на автостраде, берут меня снова туда, где это всё началось.
I was riding on a big wheel, I was walking in a midnight sun Я ехал на большом колесе, я шёл в полночном солнце,
Well I did a lot of favours then and asked for nothing in return Да, я сделал много одолжений тогда, и не просил ничего взамен.
Now those friends have all disappeared, Сейчас те друзья все исчезли,
I guess there's still so much to learn Я полагаю – есть ещё так много, чтобы учиться.
Don't go, don't go where the road don't go Не иди, не иди, куда дорога не идёт.
Don't go, don't go where the road don't go Не иди, не иди, куда дорога не идёт.
Don't go, why you go where the road don't go Не иди, почему ты идёшь, куда дорога не идёт;
'cos you'll never run, you'll never outrun the gun Потому что ты никогда не убежишь, ты никогда не избавишься от ружья.
When I said it don't come easy Когда я сказал – она не приходит легко;
Well I sure know how it feels Да, я, конечно, знал, как её чувствуешь.
Don't go, don't go where the road don't go Не идёшь, не идёшь, куда путь не идёт.
Don't go, don't go where the road don't go Не идёшь, не идёшь, куда путь не идёт.
Don't go, don't go where the road don't go Не идёшь, не идёшь, куда дорога не идёт.
Don't go, don't go where the road don't go Не идёшь, не идёшь, куда дорога не идёт.
Don't go, don't you go where the road don't go Не идёшь, ты не идёшь, куда дорога не идёт,
'cos you'll never run, you'll never outrun the gun Потому что ты никогда не убежишь, ты никогда не избавишься от ружья.
Don't go, don't go where the road don't go… Не иди, не иди, куда дорога не идёт…
| "Golden Blunders" |
| Альбом "Time Takes Time" |
| Альбомы Ринго Старр |
| Главная страница сайта |
|