DEAR YOKO (Lennon) ДОРОГАЯ ЙОКО (Леннон)
Even after all these years Даже после всех этих лет
I miss you when you're not here Я скучаю по тебе, когда ты не здесь,
I wish you were here my dear Yoko Я желаю, чтобы ты была здесь, моя дорогая Йоко;
Even if it's just a day Даже если это только день,
I miss you when you're away Я скучаю по тебе, когда ты далеко,
I wish you were here today dear Yoko Я желаю, чтобы ты была здесь сегодня, дорогая Йоко.
Even if it's just one night Даже если это только одна ночь,
I miss you and it don't feel right Я скучаю по тебе, и она не чувствует себя правой,
I wish you were here tonight dear Yoko Я желаю, чтобы ты была здесь в эту ночь, дорогая Йоко;
Even if it's just one hour Даже если это только один час,
I wilt just like a fading flower Я никну, именно, как вянущий цветок,
Ain't nothing in the world like our love dear Yoko Нет ничего в мире, как наша любовь, дорогая Йоко.
Oh Yoko О Йоко,
I'll never, ever, ever, ever, ever gonna let you go Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не дам тебе уйти.
Oh Yoko О Йоко,
I'll never, ever, ever, ever, ever gonna let you go Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не дам тебе уйти.
Even when I'm miles at sea Даже когда я мили в море,
And nowhere is the place to be И нигде нет места, чтобы быть,
Your spirit's watching over me dear Yoko Твоя душа охраняет меня, дорогая Йоко;
Even when I watch TV Даже когда я смотрю TV –
There's a hole where you're supposed to be Есть яма, где вы должны быть, –
There's nobody lying next to me dear Yoko Нет никого лживого, лежащего, близкого мне, дорогая Йоко.
Oh Yoko О Йоко,
I'll never, ever, ever, ever, ever gonna let you go Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не дам тебе уйти.
Oh Yoko О Йоко,
I'll never, ever, ever, ever, ever gonna let you go Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не дам тебе уйти.
Even after all this time Даже после всего этого времени
I miss you like the sun don't shine Я скучаю по тебе, словно солнце не светит -
Without I'm a one track mind dear Yoko Внешне я один, проследи мысль, дорогая Йоко, -
After all is really said and done После всего, что, в самом деле, сказано и сделано,
The two of us are really one Оба мы, в самом деле, одно,
The goddess really smiled upon our love dear Yoko Богиня, в самом деле, улыбнулась над нашей любовью, дорогая Йоко.
| "Every Man Has A Woman Who Loves Him" |
| Альбом "Double Fantasy" |
| Альбомы Джона Леннона |
| Главная страница сайта |
|