LITTLE LAMB DRAGONFLY (P. & L. McCartney) МАЛЕНЬКИЙ БАРАШЕК – СТРЕКОЗА (П. и Л. МакКартни)
I have no answer for you little lamb У меня нет ответа для тебя, маленький барашек,
I can help you out but I cannot help you in Я могу помочь тебе снаружи, но я не могу помочь тебе внутри.
Sometimes you think that life is hard Иногда ты думаешь, что жизнь трудна,
And this is only one of them И эта – только одна из них.
My heart is breaking for you little lamb Моё сердце разбивается ради тебя, маленький барашек,
I can help you out but we may never meet again Я могу помочь тебе снаружи, но мы можем никогда не встретиться снова.
La La La La La… Ла-Ла-Ла-Ла-Ла…
Dragonfly fly by my window Стрекоза летает у моего окна,
You and I still have a way to go Ты и я ещё имеем путь, чтобы идти.
Don't know why you hang around my door Не знаю, почему ты бродишь вокруг моей двери,
I don't live here any more Я не живу здесь больше –
Since you've gone I never know Поскольку ты ушёл, я никогда не узнаю,
I go on but I miss you so Я продолжаю идти, но я скучаю по тебе так.
Dragonfly don't keep me waiting Стрекоза не остаётся меня ждать.
I'm waiting can't you see me I'm waiting Я жду – не можешь ты видеть меня? – я жду.
When we try we'll have a way to go Когда мы стараемся, у нас будет путь, чтобы идти.
Dragonfly you've been away too long Стрекоза, ты был далеко слишком долго –
How did two rights make a wrong Как двое правых сделали ошибку? –
Since you've gone I never know Поскольку ты ушёл, я никогда не узнаю,
I go on but I miss you so Я продолжаю идти, но я скучаю по тебе так,
In my heart I feel the pain В моём сердце я чувствую боль –
Keeps coming back again Храню приходящую назад снова.
Dragonfly fly by my window Стрекоза летает у моего окна.
I'm flying can't you see me I'm flying Я летаю – не можешь ты видеть меня? – я летаю.
You and I can find a way to see Ты и я можем найти путь, чтобы видеть.
Dragonfly the years ahead will show Стрекозе предстоящие годы покажут –
How little we really know Как мало мы, в самом деле, знаем.
Since you've gone it's never right Поскольку ты ушёл, это никогда не правильно,
They go on the lonely nights Они продолжают идти – одинокие ночи,
Come on home and make it right Идём домой, и делай это правильно.
My heart is aching for you little lamb Моё сердце болит за тебя, маленький барашек –
I can help you out but I cannot help you in Я могу помочь тебе снаружи, но я не могу помочь тебе внутри.
La La La La La… Ла-Ла-Ла-Ла-Ла…
| "Single Pigeon" |
| Альбом "Red Rose Speedway" |
| Альбомы Пола МакКартни - Том I |
| Главная страница сайта |
|