NOT GUILTY (Harrison)                              НЕВИНОВЕН (Харрисон)

Not guilty,                                        Невиновен,
Of getting in your way                             В движении на твоём пути,
While you're tryin' to steal the day.              Пока ты стараешься украсть день.
Not guilty,                                        Невиновен,
And I'm not here for the rest,                     И я здесь не для отдыха,
I'm not tryin' to steal your vest, doo-doo-doo.    Я не пытаюсь украсть твою жилетку, ду-ду-ду.
I'm not tryin' to be smart,                        Я не стараюсь быть жгучей болью,
I only want what I can get.                        Я только хочу то, что я могу получить.

I'm really sorry for your ageing head,             Мне действительно жаль твою стареющую голову,
But like you heard me said, I'm not guilty.        Но как ты, слушал меня сказавший, я невиновен.

Not guilty,                                        Невиновен,
For being on your street,                          За жизнь на твоей улице,
Getting underneath your feet.                      Попадание под твои ноги.
Not guilty,                                        Невиновен,
No use handing me a writ                           Не использую помогающее мне писание,
While I'm tryin' to do my bit, doo-doo-doo.        Пока я стараюсь сделать мою частичку, ду-ду-ду.
I don't expect to take your heart,                 Я не надеюсь покорить твоё сердце,
I only want what I can get.                        Я только хочу то, что я могу получить.

I'm really sorry that you're underfed,             Мне действительно жаль, что ты недокормлен,
But like you heard me said, I'm not guilty.        Но как ты, слушал меня сказавший, я невиновен.

Not guilty,                                        Невиновен,
For looking like a freak,                          В схожести с хиппи,
Making friends with ev'ry Sikh.                    Обманывающим друзей с каждым сикхом.
Not guilty,                                        Невиновен,
For leading you astray                             Во введении вас в заблуждение
On the road to Mandalay.                           На дороге в Мандалей.
I won't upset the apple cart,                      Я не опрокину яблочную телегу,
I only want what I can get.                        Я только хочу то, что я могу получить.

I'm really sorry that you've been misled,          Мне действительно жаль, что вас сбили с пути,
But like you heard me said, I'm not guilty.        Но как вы, слушал меня сказавший, я невиновен.



"Here Comes The Moon" Альбом "George Harrison" Альбомы Джорджа Харрисона Главная страница сайта


Hosted by uCoz