10. The Temple 10. Храм
Moneylenders and merchants: Ростовщики и торговцы:
Roll on up – for my price is down Проходи выше – за моей ценой, что ниже.
Come on in – for the best in town Живей входи – за лучшим в городе.
Take your pick of the finest wine Прими свой выбор превосходнейшего вина.
Lay your bets on this bird of mine Делайте ваши ставки на эту птицу мою.
Name your price – I've got everything Назови свою цену – у меня есть всё.
Come and buy it's all going fast Приди и купи – всё расходится быстро.
Borrow cash on the finest terms Займи наличные на лучшие сроки.
Hurry now while stocks still last Торопитесь сейчас, пока запасов ещё хватает.
Jesus: Иисус:
My temple should be a house of prayer Мой храм должен быть домом молитвы,
But you have made it a den of thieves Но вы сделали его притоном воров.
Get out! Get out! Уходите! Уходите!
My time is almost through Моё время почти кончилось.
Little left to do Немного осталось сделать.
After all I've tried for three years, seems like thirty После все, что я старался, три года, кажутся как тридцать,
Seems like thirty! Кажутся как тридцать!
Crowd: Толпа:
See my eyes I can hardly see Посмотри мои глаза – я едва могу видеть.
See me stand I can hardly walk Посмотри меня, постой – я едва могу ходить.
I believe you can make me whole Я верю – ты можешь исцелить меня.
See my tongue I can hardly talk Посмотри мой язык – я едва могу говорить.
See my skin I'm a mass of blood Посмотри мою кожу – я масса крови.
See my legs I can hardly stand Посмотри мои ноги – я едва могу стоять.
I believe you can make me well Я верю – ты можешь исцелить меня.
See my purse I'm a poor poor man Посмотри мой кошелёк – я бедный-бедный человек.
Will you touch will you mend me Christ Коснусь тебя – ты поправишь меня, Христос.
Won't you touch will you heal me Christ Не коснусь тебя – ты исцелишь меня, Христос.
Will you kiss you can cure me Christ Поцелую тебя – ты можешь вылечить меня, Христос.
Won't you kiss, won't you pay me Christ Не поцелую тебя, ты не заплатишь за меня, Христос.
Jesus: Иисус:
There's too many of you – don't push me Слишком много вас – не толкайте меня.
There's too little of me – don't crowd me Слишком мало меня – не тесните меня.
Heal yourselves! Исцелите себя!
| Следующая страница |
| Рок-опера "Jesus Christ Superstar"(оглавление) |
| Главная страница сайта |
|