Maxwell’s Silver Hammer (McCartney) Серебряный Молоточек Максвелла (МакКартни)
Joan was quizzical studied pataphysical science in the home Джоан была чудаковата – изучала патафизику дома
Late nights all alone with a test-tube, oh oh oh oh. Поздно ночью, совсем одна, с пробиркой, ох ох ох ох.
Maxwell Edison majoring in medicine calls her on the phone, Максвелл Эдисон – старший в медицине звонит ей по телефону:
Can I take you out to the pictures, Joa-a-a-an? Могу ли я пригласить вас в кино, Джо-а-а-ан?
But as she’s getting ready to go, a knock comes on the door. Но когда она готовиться идти, стук происходит в дверь.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon her head Серебряный молоточек Максвелла опустился на её голову.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that she was dead Серебряный молоточек Максвелла убедился, что она мертва.
Back in school again, Maxwell plays the fool again, Задний в школе к тому же, Максвелл изображает глупца снова –
Teacher gets annoyed, Учительница раздражается;
Wishing to avoid an unpleasant sce-e-e-ene, Желая избежать неприятной сце-э-э-ны,
She tells Max to stay when the class has gone away, Она велит Максу остаться, когда класс ушёл;
So he waits behind, Поэтому он ждёт позади,
Writing fifty times I must not be so oh oh oh, Пишет пятьдесят раз: я не должен быть таким ох ох ох;
But when she turns her back on the boy, Но когда она поворачивается своей спиной к мальчику,
He creeps up from behind. Он подкрадывается сзади.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon her head Серебряный молоточек Максвелла опустился на её голову.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that she was dead Серебряный молоточек Максвелла убедился, что она мертва.
P.C. thirty-one said, we caught a dirty one, Тридцать первый Тайный совет сказал: мы поймали непристойного;
Maxwell stands alone, Максвелл стоит один,
Painting testimonial pictures, oh oh oh oh. Изображая картинки характеристики, ох ох ох ох.
Rose and Valerie, screaming from the gallery, Роуз и Валери кричат с галерки:
Say he must go free (Maxwell must go free). Скажи – он должен уйти свободным (Максвелл должен уйти свободным).
The judge does not agree and he tells them so oh oh oh, Судья не соглашается и он говорит им тоже ох ох ох,
But as the words are leaving his lips a noise come from behind. Но когда слова сходят с его губ, галдёж происходит сзади.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon his head Серебряный молоток Максвелла опустился на его голову.
Bang Bang Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that he was dead Серебряный молоток Максвелла убедился, что он мёртв.
Silver hammer man! Серебряный молоток – человек!
| Следующая страница |
| Альбом "Abbey Road" |
| Альбомы Beatles |
| Главная страница сайта |
|