Maxwell’s Silver Hammer (McCartney)                                   Серебряный Молоточек Максвелла (МакКартни)

Joan was quizzical studied pataphysical science in the home           Джоан была чудаковата – изучала патафизику дома
Late nights all alone with a test-tube, oh oh oh oh.                  Поздно ночью, совсем одна, с пробиркой, ох ох ох ох.
Maxwell Edison majoring in medicine calls her on the phone,           Максвелл Эдисон – старший в медицине звонит ей по телефону:
Can I take you out to the pictures, Joa-a-a-an?                       Могу ли я пригласить вас в кино, Джо-а-а-ан?
But as she’s getting ready to go, a knock comes on the door.          Но когда она готовиться идти, стук происходит в дверь.

Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon her head                       Серебряный молоточек Максвелла опустился на её голову.
Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that she was dead                   Серебряный молоточек Максвелла убедился, что она мертва.

Back in school again, Maxwell plays the fool again,                   Задний в школе к тому же, Максвелл изображает глупца снова –
Teacher gets annoyed,                                                 Учительница раздражается;
Wishing to avoid an unpleasant sce-e-e-ene,                           Желая избежать неприятной сце-э-э-ны,
She tells Max to stay when the class has gone away,                   Она велит Максу остаться, когда класс ушёл;
So he waits behind,                                                   Поэтому он ждёт позади,
Writing fifty times I must not be so oh oh oh,                        Пишет пятьдесят раз: я не должен быть таким ох ох ох; 
But when she turns her back on the boy,                               Но когда она поворачивается своей спиной к мальчику,
He creeps up from behind.                                             Он подкрадывается сзади.

Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon her head                       Серебряный молоточек Максвелла опустился на её голову.
Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that she was dead                   Серебряный молоточек Максвелла убедился, что она мертва.

P.C. thirty-one said, we caught a dirty one,                          Тридцать первый Тайный совет сказал: мы поймали непристойного;
Maxwell stands alone,                                                 Максвелл стоит один,
Painting testimonial pictures, oh oh oh oh.                           Изображая картинки характеристики, ох ох ох ох.
Rose and Valerie, screaming from the gallery,                         Роуз и Валери кричат с галерки:
Say he must go free (Maxwell must go free).                           Скажи – он должен уйти свободным (Максвелл должен уйти свободным).
The judge does not agree and he tells them so oh oh oh,               Судья не соглашается и он говорит им тоже ох ох ох,
But as the words are leaving his lips a noise come from behind.       Но когда слова сходят с его губ, галдёж происходит сзади.

Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer came down upon his head                       Серебряный молоток Максвелла опустился на его голову.
Bang Bang                                                             Бам Бам –
Maxwell’s silver hammer made sure that he was dead                    Серебряный молоток Максвелла убедился, что он мёртв.

Silver hammer man!                                                    Серебряный молоток – человек!



Следующая страница Альбом "Abbey Road" Альбомы Beatles Главная страница сайта


Hosted by uCoz