PEACE DREAM                                             СОН МИРА
(Richard Starkey, Gary Wright, Gary Nicholson)          (Ричард Старки, Гари Райт, Гари Николсон)

Last night I had a peace dream                          Прошлой ночью у меня был сон мира,
You know how real dreams can be                         Вы знаете, как реальны сны могут быть,
The world was a better place                            Мир был лучшим местом
For you and me, can't you see?                          Для вас и меня, можете ли вы увидеть?

No need for war no more                                 Не нужны для войны больше
Better things we're fighting for                        Лучшие вещи, за которые мы сражаемся,
No more hunger, no more pain                            Нет больше голода, нет больше боли,
I hope I have that dream again                          Я надеюсь – у меня есть та мечта снова.

Can you imagine all of this coming through?             Можете ли вы представить всё из этого появляющееся?
It's really up to all of us to do                       Это, действительно, успех для всех нас, чтобы сделать,
Just like John Lennon said in Amsterdam from his bed    Именно, как Джон Леннон сказал в Амстердаме из своей постели:
"One day the world will wake up to see the reality"     "Однажды мир проснётся, чтобы увидеть реальность".

Last night I had a peace dream                          Прошлой ночью у меня был сон мира,
You know how real dreams can be                         Вы знаете, как реальны сны могут быть,
The world was a better place                            Мир был лучшим местом
For you and me, can't you see?                          Для вас и меня, можете ли вы увидеть?

(Try to imagine…)                                       (Постарайтесь представить…)

No need for war no more                                 Не нужны для войны больше
Better things we're fighting for                        Лучшие вещи, за которые мы сражаемся,
No more hunger, no more pain                            Нет больше голода, нет больше боли,
I hope the dreams comes true someday                    Я надеюсь – сны сбываются когда-нибудь.

So try to imagine                                       Так постарайтесь представить себе –
If we give peace a chance                               Если бы мы дали миру шанс,
All the world could be living in harmony                Весь мир мог бы быть живущим в гармонии,
One day our dream could be reality, reality             Однажды наш сон мог бы быть реальностью, реальностью.

Last night I had a peace dream                          Прошлой ночью у меня был сон мира,
You know how real dreams can be                         Вы знаете, как реальны сны могут быть,
The world was a better place                            Мир был лучшим местом
For you and me                                          Для вас и меня.

(Try to imagine…)                                       (Постарайтесь представить…)

No need for war no more                                 Не нужны для войны больше
Better things we're fighting for                        Лучшие вещи, за которые мы сражаемся,
No more hunger, no more pain                            Нет больше голода, нет больше боли –
We'll make our dream come true some day.                Мы заставим наш сон осуществиться когда-нибудь.



"The Other Side Of Liverpool" Альбом "Y Not" Альбомы Ринго Старр Главная страница сайта


Hosted by uCoz