NOW THAT SHE'S GONE AWAY                      ТЕПЕРЬ, КОГДА ОНА УШЛА
(Richard Starkey, Mark Hudson, Gary Burr)     (Ричард Старки, Марк Хадсон, Гэри Бёрр)

Ooh-ooh…                                      У-у…

What am I gonna be                            Каким я собираюсь быть,
What am I gonna say                           Что я собираюсь сказать,
What am I gonna do                            Что я собираюсь делать
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла?

Where am I gonna go?                          Куда я собираюсь идти?
What am I gonna say?                          Что я собираюсь сказать?
Where am I gonna turn                         Куда я собираюсь повернуться
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла?

And here comes midnight                       И здесь наступает полночь,
What didn't I do right                        Что же я сделал неправильно,
Didn't I love with everything I am?           Я ли не любил всем, что я есть?

I can still hear her,                         Я могу ещё слышать её,
But I'm no where near her -                   Но я не там – возле неё,
One thing I'll never understand.              Одну вещь я никогда не пойму.

How'm I gonna sleep                           Как я собираюсь спать,
How do I face the day                         Как же мне смотреть в лицо дню,
How do I carry on?                            Как же мне продолжать?
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла.

Why did it take so long?                      Почему она привлекала так долго?
Why it's hard to say                          Почему, это трудно сказать.

Why did I…                                    Почему привлёк я…
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла.

It's half past midnight!                      Половина после полночи!
But I still don't feel right.                 Но я ещё не чувствую себя правым.
Right now I'm ready to move on.               Прямо сейчас я готов двигаться дальше.
It's time to move on, now that she's gone.    Время – двигаться дальше, теперь, когда она ушла.

Awwwwwwww!                                    А-а!

I know what I'm gonna be                      Я знаю, каким я собираюсь быть,
I know what I'm gonna say                     Я знаю, что я собираюсь сказать,
I know what I'm gonna do                      Я знаю, что я собираюсь делать,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла.

She's gone                                    Она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла далеко,
She's gone                                    Она ушла,
Now that she's gone away                      Теперь, когда она ушла далеко,
She's gone                                    Она ушла,
She's gone away                               Она ушла далеко,
She's gone!                                   Она ушла!



"Gone Are The Days" Альбом "Liverpool 8" Альбомы Ринго Старр Главная страница сайта


Hosted by uCoz