DAYTIME NIGHTIME SUFFERING (McCartney) СТРАДАНИЕ ДНЯ НОЧЬЮ (МакКартни)
What does she get for all the love she gave you Что она получает за всю любовь, что она дарила тебе
There on the ladder of regret? Там, на лестнице печали?
Mighty river, give her all she gets. Мощная река, дай ей всё, что она получает.
What does she get for all the love she gave you Что она получает за всю любовь, что она дарила тебе
There on the ladder of regrets? Там, на лестнице сожалений?
Daytime nightime suffering is all she gets. Страдание дня ночью – всё, что она получает.
Where all the prizes for the games she entered Где все награды за игры – она вступала
With little chance of much success? С маленьким шансом большого успеха?
Daytime nightime suffering is all she gets. Страдание дня ночью – всё, что она получает.
Come on, river, all the flow Давай, река, весь поток
Let your love of you people show. Пусть твою любовь из тебя людям показывает.
Come on, river, flow through me, Давай, река, теки сквозь меня,
Let your love of you people be. Пусть твоей любовью из тебя люди живут.
You are the river, I am the stream. Ты – река, я – течение.
Flow mighty river through me. Теки мощной рекой сквозь меня.
What does it pay to play the leading lady Что она платит, чтобы играть ведущую леди,
When the like the damsel in distress Когда подобное – девица в страдании;
Daytime nightime suffering is all she gets. Страдание дня ночью – всё, что она получает.
No less (no less), no more (no more) Не меньше (не меньше), не больше (не больше)
No sea (no sea), no shore (no shore) Не море (не море), не берег (не берег)
No sand (no sand), no pail (no pail) Не песок (не песок), не ведро (не ведро)
No fairy tale anymore. Не выдумка больше.
Come on, river, flow through me Давай, река, теки сквозь меня,
Don't be stopped by insanity. Не будь остановлена безумием.
Come on, river, overflow, Давай, река, переполняй,
Let your love for your neighbours show. Пусть твоя любовь твоим ближним показывает.
You are the river, I am the stream. Ты – река, я – течение.
Flow mighty river through me Теки мощной рекой сквозь меня.
Daytime nightime suffering is all she gets... Страдание дня ночью – всё, что она получает...
What does she get for all the love she gave you? Что она получает за всю любовь, что она дарила тебе?
| "Wonderful Christmastime" |
| Альбом "Back To The Egg" |
| Альбомы Пола МакКартни - Том II |
| Главная страница сайта |
|