MULL OF KINTYRE (McCartney/D.Laine) МЫС КИНТАЯРА (МакКартни/Ди.Лэйни) Mull of Kintyre Мыс Кинтаяра, Oh mist rolling in from the sea, О, туман имеющий в избытке с моря, My desire is always to be here Моё желание – всегда быть здесь, Oh Mull of Kintyre О, Мыс Кинтаяра. Far have I traveled and much have I seen Далеко я странствовал и много я видел – Dark distant mountains with valleys of green. Тёмные далёкие горы с долинами зелени. Past painted deserts the sunset's on fire Прошлый закат окрасил пустыни в огне, As he carries me home to the Mull of Kintyre. Когда он нёс меня домой к Мысу Кинтаяра. Mull of Kintyre Мыс Кинтаяра, Oh mist rolling in from the sea, О, туман имеющий в избытке с моря, My desire is always to be here Моё желание – всегда быть здесь, Oh Mull of Kintyre О, Мыс Кинтаяра. Sweep through the heather like deer in the glen Несись через вереск, как олень в лощине, Carry me back to the days I knew then Неси меня назад – к дням, что я знал тогда, Nights when we sang like a heavenly choir Ночам, когда мы пели, как небесный хор Of the life and the times of the Mull of Kintyre. Из жизни и времени Мыса Кинтаяра. Mull of Kintyre Мыс Кинтаяра, Oh mist rolling in from the sea, О, туман имеющий в избытке с моря, My desire is always to be here Моё желание – всегда быть здесь, Oh Mull of Kintyre О, Мыс Кинтаяра. Smiles in the sunshine Улыбки на солнце And tears in the rain И слёзы в дожде Still take me back to where my memories remain Всё-ещё берут меня назад – туда, где мои воспоминания остаются. Flickering embers growing higher and higher Мерцающие, тлеющие угли растут выше и выше, As they carry me back to the Mull of Kintyre Когда они несут меня назад к Мысу Кинтаяра. Mull of Kintyre Мыс Кинтаяра, Oh mist rolling in from the sea, О, туман имеющий в избытке с моря, My desire is always to be here Моё желание – всегда быть здесь, Oh Mull of Kintyre... О, Мыс Кинтаяра...
"London Town" Альбом "London Town" Альбомы Пола МакКартни - Том II Главная страница сайта
![]() |