VENUS AND MARS/ROCK SHOW/JET (McCartney)                                 ВЕНЕРА И МАРС/РОК ШОУ/ДЖЕТ (МакКартни) 

VENUS AND MARS                                                           ВЕНЕРА И МАРС

Sitting In The Stand Of The Sports Arena                                 Сидящие на трибуне спортивной арены,
Waiting For The Show To Begin                                            Ждут, чтобы началось шоу.
Red Lights, Green Lights, Strawberry Wine,                               Красные огни, зелёные огни, земляничное вино,
A Good Friend Of Mine, Follows The Stars,                                Добрый друг мой, следуют за звёздами,
Venus And Mars                                                           Венера и Марс –
Are Alright Tonight.                                                     Подходящие в этот вечер.  

ROCK SHOW                                                                РОК ШОУ

What's That Man Holding In His Hand?                                     Что тот муж держит в своей руке?
He Looks A Lot Like A Guy I Knew Way Back When                           Он выглядит часто, как пугало – я узнал манеру, поддержал когда
Its Silly Willy With Philly Band                                         Его глупого Вилли, с группой Филли
Could Be... Oo-Ee...                                                     Мог быть... у-и...  

What's That Man Movin' Cross The Stage?                                  Что есть тот муж, движущийся крест сцены?
It Looks A Lot Like The One Used By Jimmy Page                           Он выглядит часто как единственная, использованная Джимми страница, 
Its Like A Relic From A Different Age                                    Он как реликт другой эпохи
Could Be... Oo-Ee...                                                     Мог быть... у-и... 

If There's Rock Show                                                     Если есть рок шоу,
At The Concertgebow                                                      В концертном поклоне
They're Got Long Hair                                                    Они – ставшие длинноволосыми.
At The Madison Square                                                    На Мэдисон-сквер
You've Got Rock And Roll                                                 Вы получили рок-н-ролл
At The Hollywood Bowl,                                                   В Голливудской чаше,
We'll Be There... Oo Yeah...                                             Мы будем там... о, да...

The Lights Go Down - They're Back In Town O.K.                           Огни опускаются – они снова в городе, О.К.
Behind The Stacks You Glimpse An Axe                                     Позади масс ты отблеск секиры,
The Tension Mounts You Score An Ounce Ole!                               Напряжение гор, ты метка унции OLE!
Temperatures Rise As You See The White Of Their Eyes                     Температура повышается, когда ты видишь белизну их глаз.

If There's Rock Show                                                     Если есть рок шоу,
At The Concertgebow                                                      В концертном поклоне
You're Got Long Hair                                                     Они – ставшие длинноволосыми.
At The Madison Square                                                    На Мэдисон-сквер
They've Got Rock And Roll                                                Вы получили рок-н-ролл
At The Hollywood Bowl,                                                   В Голливудской чаше,
We'll Be There... Oo Yeah...                                             Мы будем там... о, да...

In My Green Metal Suit I'm Preparing To Shoot Up The City                В моей зелёно-металлической гармонии я готовлюсь вырасти городом,
And The Ring At The End Of My Nose Makes Me Look Rather Pretty           И кольцо в конце моего носа, что заставляет меня выглядеть довольно милым, –
It’s A Pity There's Nobody Here To Witness The End                       Жаль, что нет никого здесь, чтобы видеть конец, –
Save For My Dear Old Friend And Confidante - Mademoiselle Kitty          Берегу для моего милого старого друга и самоуверенной мадемуазель Кити.

What's That Man Movin' To And Fro?                                       Что есть тот человек, движущийся туда сюда?
That Decibel Meter Doesn't Seem To Be Reading Low.                       Тому децибальному счётчику, кажется, не быть показывающим мычание.
But They Was Louder At The Rainbow                                       Но они были громкими, на радуге
Could Be... Oo-Ee...                                                     Могли быть... у-и...    

If There's Rock Show                                                     Если есть рок шоу,
At The Concertgebow                                                      В концертном поклоне
They're Got Long Hair                                                    Они – ставшие длинноволосыми.
At The Madison Square                                                    На Мэдисон-сквер
You Got Rock And Roll                                                    Вы получили рок-н-ролл
At The Hollywood Bowl,                                                   В Голливудской чаше,
We'll Be There... Oo Yeah...                                             Мы будем там... о, да...

If There's Rock Show...                                                  Если есть рок шоу...

JET                                                                      ДЖЕТ

Jet! Jet! Jet!                                                           Джет! Джет! Джет! 
I Can Almost Remember Their Funny Faces                                  Я могу почти вспомнить их забавные лица –
That Time You Told Me That                                               Тем временем ты говорила мне, что
You Were Going To Be Marrying Soon.                                      Ты собиралась быть замужем скоро.
And Jets, I Thought The Only                                             И Джет-с, я думал – единственное 
Lonely Place Was On The Moon.                                            Уединённое место было на луне.

Jet! Jet! Jet!                                                           Джет! Джет! Джет!  
Was Your Father As Bold As A Sergeant Major?                             Был ли твой папа так же храбр, как сержант-майор?
How Come He Told You That                                                Как же выходит, что он говорил тебе –
You Were Hardly Old Enough Yet?                                          Ты была едва ли стара, – достаточно уже?
And Jets, I Thought The Major                                            И Джет-с, я думал – майором
Was A Lady Suffragette.                                                  Была леди суфражистка. 

Jet! Jet!                                                                Джет! Джет!  

Ah, Matter, Want Jet To Always Love Me?                                  Ах, вопрос, хочет ли Джет любить меня всегда?  
Ah, Matter, Want Jet To Always Love Me?                                  Ах, вопрос, хочет ли Джет любить меня всегда?  
Ah, Matter, Much Later.                                                  Ах, вопрос, намного позже.

Jet! With The Wind In Your Hair Of A Thousand Laces                      Джет! С ветром в твоих волосах из тысячи кружев
Climb On The Back And We'll                                              Взойди на гребень, и мы 
Go For A Ride In The Sky.                                                Покатимся в небо.
And Jets, I Thought The Major                                            И Джет-с, я думал – майором
Was A Lady Suffragette.                                                  Была леди суфражистка. 
Jet! Jet!                                                                Джет! Джет! 



"Let Me Roll It" Альбом "Wings Over America" Альбомы Пола МакКартни - Том II Главная страница сайта


Hosted by uCoz