WOMAN DON'T YOU CRY FOR ME (Harrison) ЖЕНЩИНА, ТЫ НЕ УМОЛЯЙ МЕНЯ (Харрисон)
I'm gonna leave you here, Я собираюсь оставить тебя здесь,
I'm gonna leave you at the station. Я собираюсь оставить тебя на станции.
I've got a long way to go, baby, У меня долгий путь, чтобы идти, детка,
Woman, don't you cry for me. Женщина, ты не упрашивай меня.
Now I can't take no more, Сейчас я не могу взять никого больше,
Now I don't need no complication. Сейчас мне не нужно совсем осложнение.
I've got a long way to go, baby, У меня долгий путь, чтобы идти, детка,
Woman, don't you cry for me. Женщина, ты не упрашивай меня.
There's no one place I want to be, Нет определённого места, где я хочу быть,
Attachment only hurts you. Привязанность только ранит тебя.
Take care of yourself, baby, Позаботься о себе, детка,
C'mon, won't you let me be? Давай, ты не дашь ли мне быть?
There's just one thing I got to see, Есть, именно, один – я должен видеть,
That's the Lord got to keep him in sight. То есть, Бог должен хранить его в поле зрения.
Take care of yourself, baby, Позаботься о себе, детка,
C'mon, won't you let me be? Давай, ты не дашь ли мне быть?
There's no one place I want to be, Нет определённого места, где я хочу быть,
Attachment only hurts you. Привязанность только ранит тебя.
Take care of yourself, baby, Позаботься о себе, детка,
C'mon, won't you try to see? Давай, ты не постараешься ли увидеть?
There is just one thing I got to see, Есть, именно, один – я должен видеть,
That's the Lord got to keep him in sight. То есть, Бог должен хранить его в поле зрения.
Take care of yourself, baby, Позаботься о себе, детка,
C'mon won't you let me be? Давай, ты не дашь ли мне быть?
Now, baby, here's the door, Сейчас, детка, здесь дверь,
I don't need no aggravation. Мне не нужно совсем осложнение.
I've got a long way to go, baby, У меня долгий путь, чтобы идти, детка,
Woman, don't you cry for me. Женщина, ты не умоляй меня.
I'm gonna leave you here, Я оставлю тебя здесь,
I'm gonna leave you at the station. Я оставлю тебя на станции.
I've got a long way to go, baby, У меня долгий путь, чтобы идти, детка,
Woman, don't you cry for me. Женщина, ты не умоляй меня.
I've got a long way to go, baby, У меня долгий путь, чтобы идти, детка,
Woman, don't you cry for me. Женщина, ты не умоляй меня.
| "Dear One" |
| Альбом "Thirty Three & 1/3o" |
| Альбомы Джорджа Харрисона |
| Главная страница сайта |
|