Hey Bulldog (Lennon)                                                Хэй, Бульдог (Леннон)

Sheepdog standing in the rain                                       Пёс-овца, стоящая под дождём,
Bullfrog doing it again                                             Бык-лягушка, делающая это снова, –
Some kind of happiness is measured out in miles                     Некий вид счастья, отмеренный в милях, –
What makes you think you’re something special when you smile.       Что заставляет вас думать: вы нечто особое, когда вы улыбаетесь.

Child-like, no one understands                                      Подобие ребёнка, никто не понимает –
Jack knife in your sweaty hands                                     Большой сладкий нож в твоих потных руках, –
Some kind of innocence is measured out in years                     Некий вид невинности, отмеренный в годах.
You don’t know what it’s like to listen to your fears.              Ты не знаешь, что это  подобно – прислушаться к твоим опасениям.
You can talk to me, you can talk to me, you can talk to me          Ты можешь сказать мне, ты можешь сказать мне, ты можешь сказать мне,
If you’re lonely you can talk to me.                                Если ты одинок, ты можешь сказать мне.

Big man walking in the park                                         Взрослого мужчину, идущего в парк,
Wigwam frightened of the dark                                       Вигвам пугал из темноты –
Some kind of solitude is measured out in you                        Некий вид одиночества, отмеренный в тебе.
You think you know it but you haven’t got a clue.                   Ты думаешь – ты знаешь это; но у тебя нет ключа.
You can talk to me, you can talk to me, you can talk to me          Ты можешь сказать мне, ты можешь сказать мне, ты можешь сказать мне,
If you’re lonely you can talk to me (yeah!)                         Если ты одинок, ты можешь сказать мне (да!).

Hey bulldog – Woof!                                                 Хэй, бульдог – Вваф!
Hey bulldog                                                         Хэй, бульдог, 
Hey bulldog                                                         Хэй, бульдог,
Hey bulldog – Hey man would y’ say more – Woof!                     Хэй, бульдог – Хэй, мэн, ты больше скажи – Вваф!
Wha’d’ you say?                                                     Что ты сказал?
I said – Woof!                                                      Я сказал – Вваф!  
D’y’ know any more?                                                 Ты не знаешь ничего больше?
Wowu-wa!                                                            Вваву-ва!
Aaaa… Hahaa! You’ve got it… Wha'd' say?                             Аааа… Хахаа! У тебя есть он… Что скажешь? 
You’ve got it… Wha'd' say man?                                      У тебя есть он… Что скажешь, человек? 
Wha'd' say? You’ve got it…                                          Что скажешь? У тебя есть он…     
Haa! Cry man cry Okay cry                                           Хаа! Плачь, человек, плачь. Окей, плачь.
Hey bulldog!                                                        Хэй, бульдог!



Следующая страница Альбом "Yellow Submarine" Альбомы Beatles Главная страница сайта


Hosted by uCoz