Magical Mystery Tour (McCartney)                                    Волшебное Таинственное Путешествие (МакКартни)

Roll up, roll up for the Magical Mystery Tours                      Спешите, спешите ради Волшебных Таинственных Путешествий,
Step right this way!                                                Шагайте прямо этим путем!

Roll up - roll up for the Mystery Tour                              Cпеши–торопись ради Таинственного Путешествия!
Roll up, roll up for the Mystery Tour                               Спеши, торопись ради Таинственного Путешествия 
(Roll up)                                                           (Появись).
I’ve got an invitation (roll up for the Mystery Tour)               Я получил приглашение (появись ради Таинственного Путешествия)  
(Roll up)                                                           (Появись) –
To make a reservation (roll up for the Mystery Tour)                Сделать оговорку (появитесь ради Таинственного Путешествия).
The Magical Mystery Tour is waiting to take you away                Волшебное Таинственное Путешествие ждёт, чтобы увлечь вас далеко,
Waiting to take you away.                                           Ждёт, чтобы увлечь вас далеко. 

Roll up - roll up for the Mystery Tour                              Спеши–торопись ради Таинственного Путешествия!  
Roll up, roll up for the Mystery Tour                               Спешите, торопитесь ради Таинственного Путешествия
(Roll up)                                                           (Появитесь).  
They’ve got everything you need (roll up for the Mystery Tour)      Они получили всё, что вам нужно (торопитесь ради Таинственного Путешествия)
(Roll up)                                                           (Торопитесь) –
Satisfaction guaranteed (roll up for the Mystery Tour)              Удовлетворение гарантировано (торопитесь ради Таинственного Путешествия).
The Magical Mystery Tour is hoping to take you away                 Волшебное Таинственное Путешествие надеется увлечь вас  далеко,
Hoping to take you away... Mystery Trip!                            Надеется увлечь вас далеко... Таинственное Путешествие!

Aaaaah The Magical Mystery Tour                                     Ааааах, Волшебное Таинственное Путешествие! 
Roll up - roll up for the Mystery Tour                              Спеши–торопись ради Таинственного Путешествия
(Roll up)                                                           (Появись).
I’ve got an invitation (roll up for the Mystery Tour)               Я получил приглашение (появись ради Таинственного Путешествия)
(Roll up)                                                           (Появись) –
To make a reservation (roll up for the Mystery Tour)                Сделать оговорку (торопитесь ради Таинственного Путешествия).
The Magical Mystery Tour is coming to take you away                 Волшебное Таинственное Путешествие приходит, чтобы увлечь вас далеко,
Coming to take you away                                             Приходит, чтобы увлечь вас далеко.
The Magical Mystery Tour is dying to take you away                  Волшебное Таинственное Путешествие – умереть, как хочет увлечь вас далеко,
Dying to take you away – take you today!                            Умереть, как хочет увлечь вас далеко – увлечь вас сегодня!     



Следующая страница Альбом "Magical Mystery Tour" Color Picture Book Альбомы Beatles Главная страница сайта


Hosted by uCoz