You Can’t Do That (Lennon)                                       Ты Не Можешь Сделать Так (Леннон)

I got something to say that might cause you pain,                Я сумел кое-что сказать – что смог, потому что ты причиняешь боль;
If I catch you talking to that boy again,                        Если я цепляю тебя, говоря тому мальчику снова,
I’m gonna let you down,                                          Я намерен разочаровать тебя
And leave you flat,                                              И оставить тебя скучной,
Because I told you before, oh,                                   Так как я сказал тебе раньше, о, – 
You can’t do that.                                               Ты не можешь сказать так.

Well, it’s the second time, I’ve caught you talking to him,      Да, это другое время, я зацепил тебя, говоря ему;
Do I have to tell you one more time, I think it’s a sin,         Должен ли я сказать тебе ещё один раз; я думаю: это грех;
I think I’ll let you down (let you down)                         Я думаю: я разочарую тебя (разочарую тебя)
And leave you flat,                                              И оставлю тебя скучной,
(Gonna let you down and leave you flat)                          (Намерен разочаровать тебя и оставить тебя скучной)
Because I’ve told you before, oh,                                Так как я говорил тебе раньше, о, – 
You can’t do that.                                               Ты не можешь говорить так.

Everybody’s green,                                               Все зелены,
’Cause I’m the one, who won your love,                           Потому что я один, кто добился вашей любви;
But if it’s seen,                                                Только – если это понятно, – 
You’re talking that way, they’d laugh in my face,                Ты говоришь таким образом; они смеялись мне в лицо,
So please listen to me, if you wanna stay mine.                  Поэтому, пожалуйста, прислушайся ко мне, если ты хочешь остаться моей.
I can’t help my feelings, I’ll go out of my mind,                Я не могу сдержать мои чувства, я выйду из моей мысли;
I know I’ll let you down (let you down)                          Я знаю: я разочарую тебя (разочарую тебя)
And leave you flat,                                              И оставлю тебя скучной,
(Gonna let you down and leave you flat)                          (Намерен разочаровать тебя и оставить тебя скучной)
Because I told you before, oh,                                   Так как я сказал тебе раньше, о, – 
You can’t do that.                                               Ты не можешь сделать так.

You can’t do that…                                               Ты не можешь сделать так… 

Verse 3.                                                         Куплет 3.



Следующая страница Альбом "A Hard Day's Night" Альбомы Beatles Главная страница сайта


Hosted by uCoz