GAVE IT ALL UP (Richard Starkey and Vini Poncia)        ОСТАВИЛ ЭТО ВСЁ (Ричард Старки и Вини Пончиа)

Me and Billy were a couple of kids,                     Я и Билли были парой детей,
Nobody knew about the things that we did.               Никто не знал о вещах, что мы делали.
Sharing our toys and riding our bikes,                  Деля наши игрушки и едя на наших велосипедах,
We thought it would last for the rest of our lives.     Мы думали – это продлиться ради покоя наших жизней.

But we gave it all up,                                  Но мы оставили это всё,
We gave it all up,                                      Мы оставили это всё,
We gave it all up for school.                           Мы оставили это всё ради школы.

Then my fam'ly had to move out of town,                 Потом моя семья должна была переехать из города,
Made some new friends and started hangin' around.       Завел много новых друзей и начал зависать всюду.
Started stealing like the rest of the guys,             Начав красть покой у подобных парней,
My friend got caught, I saw the fear in his eyes.       Мой друг стал захваченным, я видел страх в его глазах.

So I gave it all up,                                    Поэтому я оставил это всё,
I gave it all up,                                       Я оставил это всё,
I gave it all up for love.                              Я оставил это всё ради любви.

She was eighteen and I topped her by one,               Ей было восемнадцать, и я превзошёл её первым;
She said she's heard about the bad things I've done.    Она сказала – она услышала о плохих вещах, что я сделал.
But she loved me and she just didn't care,              Но она любила меня и она, именно, не беспокоилась,
But one night she needed me and I wasn't there.         Но одной ночью ей нужно было меня, и я был не там.

So she gave me right up, (gave me right up)             Поэтому она оставила меня правильно (оставила меня правильно),
She gave me right up, (gave me right up)                Она оставила меня правильно (оставила меня правильно),
She gave me right up for love.                          Она оставила меня правильно ради любви.

As I look back and wonder,                              Когда я оглядываюсь и желаю знать,
Have I wasted my time?                                  Упустил ли я моё время?
Will I ever learn the meaning of life,                  Узнаю ли я когда-либо смысл жизни,
Will I learn it in time.                                Узнаю ли я его вовремя.

So I sit here with a couple of beers,                   Так я сижу здесь с парой пива,
Wondering how I've lasted all of these years.           Удивляясь – как я сохранился все эти годы.
You're beside me and it's feeling so right,             Вы около меня и она чувствует себя такой правильной,
How I'd like to thank you for the rest of my life.      Как я хотел бы благодарить вас за покой моей жизни.

'Cause I gave it all up, (gave it all up)               Потому что я оставил это всё (оставил это всё),
I gave it all up, (gave it all up)                      Я оставил это всё (оставил это всё),
I gave it all up for you.                               Я оставил это всё для вас.

Gave it all up,                                         Оставил это всё,
I gave it all up,                                       Я оставил это всё,
I gave it all up for you.                               Я оставил это всё для вас.

(all for you, gave it all up for you)                   (всё для вас, оставил это всё для вас) 
Gave it all up for you,                                 Оставил это всё для вас,
(all for you, gave it all up for you)                   (всё для вас, оставил это всё для вас) 
So I gave it all up for you,                            Так я оставил это всё для вас,
(all for you, gave it all up for you)                   (всё для вас, оставил это всё для вас) 
Gave it all up for you,                                 Оставил это всё для вас,
(all for you, gave it all up for you)                   (всё для вас, оставил это всё для вас) 
So I gave it all up for you.                            Так я оставил это всё для вас.
(all for you, gave it all up for you)                   (всё для вас, оставил это всё для вас) 



"Out On The Streets" Альбом "Ringo the 4th" Альбомы Ринго Старр Главная страница сайта


Hosted by uCoz