AIN'T THAT A SHAME (Domino/Bartholomew)                      НЕТ ТОГО СТЫДА (Домино/Бартоломей)

You made me cry you said goodbye.                            Ты заставила меня плакать – ты сказала "прощай".
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
My tears fell like rain.                                     Мои слёзы падали как дождь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
You're the one to blame.                                     Ты одна, чтобы осуждать.  

Oh well, goodbye, although I'll cry.                         О, ну, прощай, хотя я возмущусь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
My tears fell like rain.                                     Мои слёзы падали как дождь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
You're the one to blame.                                     Ты одна, чтобы осуждать.  
You know you're the one to blame, babe, blame, babe...       Ты знаешь, ты одна, чтобы винить, детка, винить, детка...

Well, you broke my heart when you said we're gonna part.     Да, ты разбила моё сердце, когда ты сказала – мы собираемся расстаться.
Well, ain't that a shame?                                    Ну, нет того стыда?
Оh, my tears fell like rain.                                 О, мои слёзы падали как дождь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
You're the one to blame. Yeah!                               Ты одна, чтобы осуждать. Да!  

Oh well, goodbye, although I'll cry.                         О, ну, прощай, хотя я возмущусь. 
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
Оh, my tears fell like rain.                                 О, мои слёзы падали как дождь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
You're the one to blame.                                     Ты одна, чтобы осуждать.  
Ain't that a shame? Ain't that a shame...                    Нет того стыда? Нет того стыда...   

Oh well, good, goodbye, although I'm gonna cry.              О, ну, хорошо, прощай, хотя я возмущусь.
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
Оh, my tears fell like rain.                                 О, мои слёзы падали как дождь. 
Ain't that a shame?                                          Нет того стыда?
You're the one to blame. Oh, oh, oh...                       Ты одна, чтобы осуждать. О-о-о... 



"Crackin' Up" Альбом "Back In The USSR" Альбомы Пола МакКартни - Том III Главная страница сайта


Hosted by uCoz