LIVERPOOL ORATORIO (Paul McCartney)                                           ЛИВЕРПУЛЬСКАЯ ОРАТОРИЯ (Пол МакКартни)

MOVEMENT II – SCHOOL                                                          ЧАСТЬ II – ШКОЛА

1953.                                                                         1953.
The war baby, Shanty, now 11 years old and at school, celebrates his          Ребёнок войны, Шанти, сейчас 11 лет и в школе, славится своим
Liverpool upbringing. With classmates, he skips lessons                       ливерпульским воспитанием. С одноклассниками, он пропускает уроки
to "sag off" and sunbathe in the graveyard of Liverpool cathedral.            до "упаду" и загорает на кладбище Ливерпульского кафедрального собора.
Sleeping on a gravestone, he dreams of ghosts of the past and the future.     Засыпая на могильной плите, он видит сон о духах прошлого и будущего.
One of the ghosts, Mary Dee, is his bride-to-be. Waking and back in school,   Один из духов, Мэри Ди, его невеста. Просыпающиеся и вернувшиеся в школу,
Shanty and his classmates are taught Spanish in the form of a folk song       Шанти и его одноклассники учатся испанскому языку в форме народной песни
by their new mistress, miss Inkley.                                           их новой учительницей, мисс Инкли.

Boys                                                                          Ученики:
We're here in school today to get a perfect education,                        Мы здесь в школе сегодня, чтобы получить совершенное образование,
Yes, we're going up.                                                          Да, мы растём.
We're keen to learn the rules and laws that civilisation taught us,           Мы энергичны, чтобы выучить правила и законы, которым цивилизация научила нас,
Yes, we're growing up.                                                        Да, мы взрослеем.
Not for ourselves,                                                            Не для себя,
But for the whole world were we born.                                         Но для всего мира были мы рождены.
And we were born in Liverpool.                                                И мы родились в Ливерпуле.

Our teachers say that ignorance will always drag us down,                     Наши учителя говорят, что невежество желает, неизменно, ослабить нас,
It's like a nagging cough.                                                    Оно как изводящий кашель.

Shanty (thrown away)                                                          Шанти (упустивший возможность):
But I can say that looking back,                                              Но я могу сказать той оглядывающейся,
The most important thing I found was sagging off!                             Более важной вещью, что я нашёл, было свободное зависание!
Not for the whole world                                                       Не для всего мира,
But for yourself were you born.                                               Но для себя были вы рождены.
And you were...                                                               И вы...

Shanty and boys                                                               Шанти и ученики:
Born in Liverpool.                                                            Родились в Ливерпуле.

Boys                                                                          Ученики:
Not Birmingham, nor Edinburgh, not Manchester or Sunderland.                  Не Бирмингеме, не Эдинбурге, не Манчестере или Сандерленде.

Shanty                                                                        Шанти:
Being born where you were born,                                               Будучи рождены, где вы родились,
Carries with it certain responsibilities.                                     Несёте с этим определённую ответственность.

Boys                                                                          Ученики:
This school is good for us.                                                   Эта школа – лучшая для нас.

Shanty                                                                        Шанти:
This school is only good for those                                            Эта школа, только, хороша для тех,
Who want to learn from books.                                                 Кто хочет учиться из книг.
You'll lose your sense of purpose...                                          Вы хотите потерять ваше ощущение сути...

Boys                                                                          Ученики:
But we dare not answer back,                                                  Но мы не смеем возражать,
We're scared of teacher's looks.                                              Мы боимся учительских взглядов.
Not for ourselves,                                                            Не для себя,
But for the whole world were we born.                                         Но для всего мира были мы рождены.
And we were born in Liverpool.                                                И мы родились в Ливерпуле.

Shanty                                                                        Шанти:
Not Coventry.                                                                 Не Ковентри.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Or Solihull.                                                                  Или Солихалле.

Boys                                                                          Ученики:
Not Scarborough.                                                              Не Скарборо.

Shanty                                                                        Шанти:
Nor Inverness.                                                                Не Инвернессе.
Being born where you were born,                                               Будучи рождены, где вы родились,
Carries with it certain responsibilities.                                     Несёте с этим определённую ответственность.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Walk in single file out of the classroom,                                     Выходите в одну шеренгу из класса,
Down the stairs and into the playground.                                      Вниз по ступеням и на спортплощадку.
 
Boys                                                                          Ученики:
Through the school gates,                                                     Через школьные двери,
Cross the road, and over the cemetery fence.                                  Переходим дорогу, и через кладбищенскую ограду.
Down the hill to where the grave-stones                                       Вниз по холму – туда, где могильные плиты
Lie inviting in the sun.                                                      Лежат, приглашая, на солнце.

Settle down, settle down,                                                     Садитесь, успокойтесь,
Let the afternoon slip by.                                                    Пусть день скользит мимо.
Settle down, settle down,                                                     Устраивайтесь, располагайтесь,
It's the perfect place for a kip.                                             Это идеальное место для сна.

Shanty falls asleep on a grave-stone and dreams                               Шанти засыпает на могильной плите и видит сон.

Shanty                                                                        Шанти:
Kept in confusion, trapped by illusion,                                       Удержан в смятении, захвачен иллюзией,
Thinking of speaking my mind.                                                 Думая о говорящих моему уму.
Dreams of the future, ghosts of the past left behind.                         Сны о будущем, духи из прошлого, оставленного позади.

Constantly drifting, endlessly lifting                                        Постоянно несущиеся, без конца поднимающие
More weight than one man can bear.                                            Больший вес, чем один человек может нести.
Into the future, ghosts of the past ev'rywhere.                               В будущем, духи прошлого везде.

Men's chorus (ghosts)                                                         Мужской хор (духи):
You're sleeping amongst us, we're in your dream.                              Ты спишь среди нас, мы в твоём сне.
Who are you? Why call us?                                                     Кто ты? Почему зовёшь нас?
What does this mean?                                                          Что это значит?
Disturbing our slumber,                                                       Тревожа наш сон,
You move so fast.                                                             Ты движешься так быстро.

Shanty                                                                        Шанти:
Ghosts of the past.                                                           Духи прошлого.
Tossing and turning, somehow I'm learning                                     Трясущие и кружащие, как-то я узнаю
Secrets I'd rather not know.                                                  Секреты, я бы лучше не знал.
Can't it be simple? Why does it have to be so?                                Не может это быть просто? Почему же это должно быть так?

Mary Dee (as ghost)                                                           Мэри Ди (как дух):
I'll always be here, I'll never leave you, I'll always be in your mind.       Я всегда буду здесь, я никогда не оставлю тебя, я всегда буду в твоих мыслях.
Dreams of the future, ghosts that the past left behind.                       Сны о будущем, духи того прошлого, что оставлено позади.

Women's chorus (ghosts)                                                       Женский хор (духи):
You're sleeping amongst us. We're in your dream.                              Ты спишь среди нас. Мы в твоём сне.
Who are you? Why call us?                                                     Кто ты? Почему зовёшь нас?
What does this mean?                                                          Что это значит?

Full chorus (ghosts)                                                          Полный хор (духи):
Disturbing our slumber, you move so fast.                                     Тревожа наш сон, ты движешься так быстро.

Shanty and Mary Dee (as ghost)                                                Шанти и Мэри Ди (как дух):
Ghosts of the past.                                                           Духи прошлого.

Later, back in school                                                         Позже, снова в школе.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Boys, this is your teacher. Her name is miss Inkley.                          Ребята, это ваша учительница. Её имя – мисс Инкли.
She will teach you Spanish.                                                   Она будет учить вас испанскому языку.
She was in the war fighting with the troops.                                  Она воевала, сражаясь с войсками.
You may call her sir!                                                         Вы можете называть её – сэр!

Boys                                                                          Ученики:
Sir?                                                                          Господин?

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
First of all today you will learn a song in a foreign tongue.                 Первым из всего, сегодня, вы выучите песню на иностранном языке.
You will follow me as I say the words.                                        Вы последуете за мной, когда я скажу слова.
We will now begin...                                                          Мы сейчас же начнём...
Tres conejos                                                                  Три кролика

Boys                                                                          Ученики:
Tres conejos                                                                  Три кролика

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
En un arbol                                                                   На дереве

Boys                                                                          Ученики:
En un arbol                                                                   На дереве

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Tocando                                                                       Били

Boys                                                                          Ученики:
Tocando                                                                       Били

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
El tambor                                                                     В барабан.

Boys                                                                          Ученики:
El tambor.                                                                    В барабан.

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Que si                                                                        Ну да,

Boys                                                                          Ученики:
Que si                                                                        Ну да,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Que no                                                                        Да нет же,

Boys                                                                          Ученики:
Que no                                                                        Да нет же,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Que si. Lo he visto yo.                                                       Да-да. Это увидела я.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Ahem!                                                                         Гм!

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Tres conejos en un arbol tocando el tambor.                                   Три кролика на дереве били в барабан.
Que si, que no,                                                               Ну да, да нет же,
Que si. Lo he visto yo.                                                       Да-да. Это увидела я.

Shanty and boys                                                               Шанти и ученики:
Tres conejos en un arbol tocando el tambor.                                   Три кролика на дереве били в барабан.
Que si, que no,                                                               Ну да, да нет же,
Que si. Lo he visto yo.                                                       Да-да. Это увидела я.

Boys                                                                          Ученики:
Tres conejos                                                                  Три кролика

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Three rabbits                                                                 Три кролика

Boys                                                                          Ученики:
En un arbol                                                                   На дереве

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
In a tree                                                                     На дереве

Boys                                                                          Ученики:
Tocando                                                                       Били

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Playing                                                                       Били

Boys                                                                          Ученики:
El tambor                                                                     В барабан.

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
The drum.                                                                     В барабан.

Boys                                                                          Ученики:
Que si                                                                        Ну да,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Why yes                                                                       Ну да,

Boys                                                                          Ученики:
Que no                                                                        Да нет же,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Why no                                                                        Да ведь нет,

Boys                                                                          Ученики:
Que si. Lo he visto yo.                                                       Да-да. Это увидела я.

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Why yes. I have seen it                                                       Да ведь да. Я увидела это.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Ahem! Tres conejos en un arbol tocando                                        Гм! Три кролика на дереве били

Shanty and headmaster                                                         Шанти и директор школы:
El tambor.                                                                    В барабан.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Que si                                                                        Ну да,

Shanty                                                                        Шанти:
Que si                                                                        Ну да,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Que...                                                                        Ну...

All                                                                           Все:
No. Que si.                                                                   Нет. Ну да.
Lo he visto yo.                                                               Это увидела я.

Boys and chorus                                                               Ученики и хор:
Not for ourselves, but for the whole world were we born.                      Не для себя, но для всего мира были мы рождены.
And we were born in Liverpool.                                                И мы родились в Ливерпуле.

Headmaster                                                                    Директор школы:
Not Birmingham                                                                Не Бирмингеме,

Miss Inkley                                                                   Мисс Инкли:
Nor Edinburgh.                                                                Не Эдинбурге.

Boys                                                                          Ученики:
Not Manchester                                                                Не Манчестере

Shanty                                                                        Шанти:
Or Solihull.                                                                  Или Солихалле.

Boys and chorus                                                               Ученики и хор:
Being born where you were born                                                Будучи рождены там, где вы родились,

Boys and women's chorus                                                       Ученики и женский хор:
Carries with it certain responsi...                                           Несёте с этим определённую ответ...

Men                                                                           Мужчины:
Carries with it certain responsi...                                           Несёте с этим определённую ответ...

Miss Inkley and headmaster                                                    Мисс Инкли и директор школцы:
Carries with it certain responsibilities.                                     Несёте с этим определённую ответственность.



Movement III - Crypt Альбом "LIVERPOOL ORATORIO" Альбомы Пола МакКартни - Том III Главная страница сайта


Hosted by uCoz