A HARD RAIN'S A-GONNA FALL (Dylan)                              СИЛЬНЫЙ ДОЖДЬ СОБИРАЕТСЯ (Дилан)
(George: Like to bring on a friend of us all, Mr. Bob Dylan!)   (Джордж: Хочу представить дальше друга нам всем, М-р Боб Дилан!)

Oh, where have you been, my blue-eyed son?                      О, где ты был, мой сын фаворит?
And where have you been, my darling young one?                  И где ты был, мой возлюбленный молодец? 
I've stumbled on the side of twelve misty mountains,            Я натолкнулся на стену двенадцати туманных гор,
I've walked and I've crawled on six crooked highways,           Я шёл, и я выполз на шесть неправильных больших дорог,
I've stepped in the middle of seven sad forests,                Я ступил в середину семи тёмных лесов,
I've been out in front of a dozen dead oceans,                  Я был снаружи, перед дюжиной умерших океанов,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,       Я прожил десять тысяч миль в пасти кладбища,
It's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,         Это труд, и это тяжесть, это сила, это упорство,
It's a hard rain's a-gonna fall.                                Это сильный дождь собирается.

Oh, what did you see, my blue-eyed son?                         О, что ты видел, мой сын фаворит?
And what did you see, my darling young one?                     И что же ты видел, мой возлюбленный молодец?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it,            Я видел новорожденного ребёнка с дикими волками совсем возле него, 
I saw a highway of diamonds with nobody on it,                  Я видел большую дорогу из бриллиантов с никем на ней,
I saw a black branch with blood that kept drippin',             Я видел чёрную ветку с кровью, что продолжает капать,
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',         Я видел комнату полную людей, с их молотами, обессиленных,
I saw a white ladder all covered with water,                    Я видел белую лестницу, совершенно скрытую водой,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,       Я видел десять тысяч говорящих, их языки совершенно сломаны,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,         И это труд, это тяжесть, это сила, это упорство,
It's a hard rain's a-gonna fall.                                Это сильный дождь собирается.

What did you hear, my blue-eyed son?                            Что ты слышал, мой сын фаворит?
And what did you hear, my darling young one?                    И что же ты слышал, мой возлюбленный молодец?
I heard the sound of a thunder that roared out a warnin',       Я слышал звук грома, что ревел снаружи, предупреждая,
I heard the roar of a wave that could drown the whole world,    Я слышал рёв волны, которая могла затопить целый мир,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',          Слышал некую сотню барабанщиков, чьи руки сверкали,
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',             Слышал десять тысяч шепчущих, и никого слушающего,
I heard one person starve, I heard many people laughin',        Я слышал одного человека голодающего, я слышал многих людей смеющихся,
Heard the song of a poet who died in the gutter,                Слышал песню поэта, который умер в сточной канаве,
it's a hard, it's a hard, and it's a hard, it's a hard,         Это труд, это тяжесть, и это сила, это упорство,   
It's a hard rain's a-gonna fall.                                Это сильный дождь собирается.

Who did you meet, my blue-eyed son?                             Кого же ты встретил, мой сын фаворит?
Who did you meet, my darling young one?                         Кого же ты встретил, мой возлюбленный молодец?
I met a young child beside a dead pony,                         Я встретил юное дитя около мёртвого пони,
I met a white man who walked a black dog,                       Я встретил белого человека, который выгуливал чёрного пса,
I met a young woman whose body was burning,                     Я встретил молодую женщину, чьё тело пылало,
I met a young girl, she gave me a rainbow,                      Я встретил юную девушку, она подарила мне радугу,
I met one man who was wounded in love,                          Я встретил одного мужчину, который был ранен в любви,
I met another man who was wounded in hatred,                    Я встретил другого мужчину, который был ранен в ненависти,
It's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,             Это труд, это тяжесть, это сила, это упорство,
It's a hard rain's a-gonna fall.                                Это сильный дождь собирается.

Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?                       О, что ты будешь делать теперь, мой сын фаворит?
And what'll you do now, my darling young one?                   И что ты будешь делать теперь, мой возлюбленный молодец?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',           Я выхожу снова, прежде чем дождь начнётся, 
I'll walk to the depths of the deepest dark forest,             Я пойду к глубинам глубочайшего тёмного леса,
Where the people are many and their hands are all empty,        Где люди есть многие, и их руки совершенно пусты,
Where the pellets of poison are flooding their waters,          Где гранулы яда затопляют их воды,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,       Где дом в долине встречается с мокрой грязной тюрьмой,
The executioner's face is always well hidden,                   Лицо палача всегда хорошо спрятано,
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,                Где голод уродлив, где души забыты,
Where black is the color and none is the number,                Где чёрный есть цвет, и совсем нет числа,
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,      И я скажу это, и обдумаю это, и выражу это, и выдохну это,  
Reflect it from the mountain so all souls can see it,           Отражу это от горы, поэтому все души смогут увидеть это,
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',             Тогда я встану на океан, пока я не начну погружаться,
But I'll know my song well before I start singin',              Но я узнаю мою песню хорошо, прежде чем я начну петь,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,         И это труд, это тяжесть, это сила, это упорство,
It's a hard rain's a-gonna fall                                 Это сильный дождь собирается,
It's a hard rain's a-gonna fall                                 Это сильный дождь собирается,
It's a hard rain's a-gonna fall                                 Это сильный дождь собирается.



"It Takes A Lot To Laugh, It Takes A Train To Cry" Альбом "The Concert For Bangla Desh" Альбомы Джорджа Харрисона Главная страница сайта


Hosted by uCoz